Tin tức

Trở thành trường hợp hiếm hoi vượt lên được thị phi - Kim Seon Ho bắt đầu màn hai mỹ mãn

03/02/2026

Sau scandal, sự im lặng và hoài nghi, Kim Seon Ho trở lại với thể loại đã làm nên tên tuổi của anh với bom tấn Netflix Can This Love Be Translated? / Tiếng yêu này anh dịch được không?

Kim Seon Ho đã leo lên thứ hạng cao trong ngành với hàng loạt phim ăn khách, khẳng định vị thế là một nam chính có khả năng thu hút khán giả

Trong ngành công nghiệp phim truyền hình Hàn Quốc hiện nay Kim Seon Ho giữ một vị trí đặc biệt. Con đường sự nghiệp của anh là trường hợp hiếm hoi nổi tiếng nhanh chóng, sự sa sút gây chú ý và hồi phục mạnh mẽ sau đó.

Ra mắt truyền hình muộn màng, Kim Seon Ho đã leo lên thứ hạng cao trong ngành với hàng loạt phim ăn khách, khẳng định vị thế là một nam chính có khả năng thu hút khán giả. Tuy nhiên, đà phát triển đó đã bị chặn đứng đột ngột bởi thị phi cá nhân gây xôn xao dư luận liên quan đến bạn gái cũ. Trong một bước ngoặt hiếm hoi đối với ngành công nghiệp Hàn Quốc — nơi scandal thường đồng nghĩa với việc bị loại bỏ vĩnh viễn — sự nghiệp của Kim Seon Ho không chỉ ổn định sau khi các cáo buộc được làm sáng tỏ; mà còn bùng nổ.

Kim Seon Ho tham gia một vai cameo trong phim bộ Netflix thành công toàn thế giới Khi đời cho bạn quả quýt

Kể từ khi trở lại, Kim Seon Ho đã chuyển hướng sang các dự án bom tấn trên nền tảng trực tuyến để củng cố sự trở lại của mình. Gần đây, anh đóng vai chính trong phim hành động giật gân The Tyrant của Disney+ và tham gia dàn diễn viên của phim bộ Netflix thành công toàn thế giới Khi đời cho bạn quả quýt / When Life Gives You Tangerines.

Những dự án sắp tới của anh cũng không kém phần danh giá, bao gồm vai chính trong Portraits of Delusion của Disney+ cùng với Bae Suzy. Nhìn chung, những dự án này cho thấy Kim Seon Ho không chỉ hồi phục mà còn là một giai đoạn mới trong sự nghiệp của anh.

Dự án gần đây nhất của anh là phim bộ bom tấn nửa đầu năm 2026 của Netflix, Tiếng yêu này anh dịch được không? / Can This Love Be Translated?, trong đó anh đóng cặp với ngôi sao Hallyu Go Youn Jung. Kim Seon Ho vào vai Ho Jin, một phiên dịch viên kỷ luật nhưng giàu lòng cảm thông, nảy sinh tình cảm với Mu Hee (Go Youn Jung), một người nổi tiếng toàn cầu mà anh làm việc cùng. Bộ phim đánh dấu Kim Seon Ho trở lại với thể loại hài lãng mạn, thể loại đã củng cố vị thế ngôi sao hạng A của anh, và là lần xuất hiện đầu tiên của anh trong phim bộ hài lãng mạn sau năm năm.

Kim Seon Ho vào vai Ho Jin, một phiên dịch viên kỷ luật nhưng giàu lòng cảm thông, nảy sinh tình cảm với Mu Hee (Go Youn Jung), một người nổi tiếng toàn cầu mà anh làm việc cùng trong phim bộ đánh dấu Kim Seon Ho trở lại với thể loại hài lãng mạn, thể loại đã củng cố vị thế ngôi sao hạng A của anh

Mặc dù chịu áp lực khi quay lại thể loại gắn liền với sự nổi tiếng của mình lần đầu tiên kể từ khi thị phi về người yêu cũ nổ ra, Kim Seon Ho cho biết quyết định này không gây áp lực nặng nề cho anh.

“Tôi không tiếp cận dự án với cảm giác áp lực,” anh nói trong một cuộc phỏng vấn được tổ chức tại Seoul. “Tôi quan tâm hơn đến việc tôn trọng kịch bản và định hình diễn xuất. Tôi không để tâm vào bản thân thể loại.”

Anh lưu ý rằng cách tiếp cận đó phản ánh thái độ chung của anh đối với diễn xuất. “Tôi nghiêm khắc với bản thân,” Kim Seon Ho nói. “Tôi tập trung vào những gì cần cải thiện hơn là vào những kỳ vọng bên ngoài.”

Kim Seon Ho nhấn mạnh “...lãng mạn là phải tạo được cảm giác gần gũi với số đông. Tôi dành rất nhiều thời gian để suy nghĩ về cách tạo ra kết nối đó”

Khi được hỏi về cách thể hiện tình yêu, Kim Seon Ho nhấn mạnh tính dễ hiểu hơn là sự ủy mị. “Tình yêu và sự lãng mạn là những trải nghiệm mà trong chừng mực nào đó ai cũng hiểu được,” anh nói. “Có thể khó khơi gợi đồng cảm, nhưng lãng mạn là phải tạo được cảm giác gần gũi với số đông. Tôi dành rất nhiều thời gian để suy nghĩ về cách tạo ra kết nối đó.”

Tiếng yêu này có dịch được không? được xây dựng dựa trên một sự thật quen thuộc, thể hiện rất rõ ràng: mỗi người giao tiếp bằng “ngôn ngữ” riêng của mình, và tình yêu bắt nguồn từ nỗ lực hiểu cách người khác thể hiện bản thân. Kim Seon Ho cho biết khái niệm đó đóng vai trò quan trọng trong quyết định tham gia của anh.

“Mặc dù về cơ bản đó là một câu chuyện tình yêu, nhưng ý tưởng rằng mỗi người đều có ‘ngôn ngữ’ riêng của mình thực khiến tôi ấn tượng,” anh nói.

Kim Seon Ho nói thêm rằng vai diễn này cũng ảnh hưởng đến anh về mặt cá nhân. “Ngôn ngữ không chỉ là lời nói. Nó có thể đến từ hành động hoặc cử chỉ điệu bộ. Tôi nghĩ bản thân mình vẫn đang học hỏi.” Ảnh: Kim Seon Ho trên trường quay Can This Love Be Translated?

"Người ta có thể sử dụng cùng một từ ngữ nhưng vẫn không hiểu nhau. Khiến tôi suy ngẫm xem việc đó xảy ra thường xuyên đến mức nào. Ngoài chuyện tình yêu, tôi nghĩ thật hấp dẫn khi xem cách hình thành sự hiểu lầm, khoảng cách ngày càng lớn và cuối cùng khoảng cách đó được thu hẹp như thế nào,” Kim Seon Ho nói thêm.

Kim Seon Ho nói thêm rằng vai diễn này cũng ảnh hưởng đến anh về mặt cá nhân. “Tôi đang cố gắng chậm lại và dành nhiều thời gian hơn,” Kim Seon Ho nói. “Khi không dễ dàng giao tiếp, tôi muốn kiên nhẫn hơn và thực sự nỗ lực để hiểu. Ngôn ngữ không chỉ là lời nói. Nó có thể đến từ hành động hoặc cử chỉ điệu bộ. Tôi nghĩ bản thân mình vẫn đang học hỏi.”

Một số khán giả đã nhận xét rằng những hiểu lầm lặp đi lặp lại giữa các nhân vật chính có thể khiến câu chuyện trở nên lê thê, ảnh hưởng đến nhịp độ của câu chuyện. Kim Seon Ho thừa nhận phản hồi này, đồng thời cho rằng nó phản ánh trọng tâm chủ đề của bộ phim.

Dự án sắp tới của anh là đóng vai chính trong Portraits of Delusion của Disney+ cùng với Bae Suzy (phải)

“Vì câu chuyện tập trung vào những ngôn ngữ cá nhân khác nhau, nên có thể cần thời gian để khán giả kết nối được trọn vẹn. Đối với tôi, tôi hiểu quan điểm của Ho Jin và tiếp cận nhân vật với suy nghĩ đó.” 

Dịch: © Yên Khuê @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Korea Herald