Phiên bản sẽ có những yếu tố hấp dẫn với khán giả Trung Quốc, với diễn 
viên Vương Học Kỳ trong vai một nhân vật mang tên Tiến sĩ Wu và những 
cảnh đặc biệt có sự tham gia của Phạm Băng Băng.
        
            
            CHÂU Á
    
        
            
                | Han Hye Jin trở lại màn ảnh rộng trong một phim lãng mạn | 
                            
                    
            
    

Han Hye Jin
Han Hye Jin đã quyết định phim điện ảnh tiếp theo của mình.
Vào ngày 4/4, công ty đại diện cho Han Hye Jin là Namoo Actors công bố “Han Hye Jin đã được mời tham gia một vai trong phim 
When a man Falls in Love, và cô đã nhận lời.”
Nữ diễn viên này sẽ vào vai Jo Jung, một phụ nữ đã mang tình yêu vào lòng một tên đầu gấu tên Tae Il.
When A Man Falls in Love là phim thứ hai của Sanayi Pictures, sau 
The New World, và sẽ là phim dài đầu tay của đạo diễn Han Dong Wook, vốn là trợ lý đạo diễn của 
The Unjust.
Han Hye Jin sẽ tham gia một phim nữa, là phần sau của phim 
26 Years trước đây của cô.
    
        
            
                | Kim Myung Min đóng vai chính trong Himalayas | 
                            
                    
            
    

Kim Myung Min (trái) và Um Hong Gil ngoài đời thực (hai hình bên phải)
Kim Myung Min sẽ quay lại màn ảnh rộng với vai Um Hong Gil, một tay leo núi nổi tiếng.
Theo nguồn tin chính thức vào ngày 3/4, Kim Myung Min đã xác nhân anh sẽ xuất hiện trong phim 
Himalayas (tựa tạm thời).
Đây sẽ là phim đầu tiên của anh trong vòng sáu tháng sau 
Spy.
Himalayas dựa
 trên câu chuyện có thực về hành trình Um Hong Gil leo Everest để thu 
hồi xác của người đàn em Park Moo Taek đã quá cố năm 2005.
Quyết 
tâm tìm bằng hữu của anh đã thu hút nhiều sự chú ý và ngợi khen vào lúc 
đó, thậm chí đến mức đội của anh có tên “Du hành nhân bản”.
Kim Myung Min sẽ vào vai Um Hong Gil.
Một nguồn tin thân cận với Kim Myung Min nhận xét, “anh ấy đã quyết định 
Himalayas sẽ là phim tiếp theo của mình. Chúng tôi hy vọng đây sẽ là phim hay vì dựa trên một câu chuyện có thật cảm động.”
JK Film, trước đây đã phát hành các phim thành công như 
Haeundae, 
Dancing Queen and Quick, sẽ là nhà sản xuất phim này, với sự chỉ đạo của đạo diễn Kang Dae Gyu (từng đạo diễn 
Harmony).
Các nhà sản xuất sẽ đến thăm Nepal để quay các cảnh núi tuyết hùng vĩ cho phim.
Việc quay phim sẽ bắt đầu vào tháng 10, dự định ra mắt vào năm 2014.
    
        
            
                | Phim Nhật được làm lại ở Hàn Quốc tiếp tục thành công | 
                            
                    
            
    

That Winter, the Wind Blows (trái) và God of the Workplace (phải)
Các phim làm lại từ phim Nhật hiện đang tràn ngập trên truyền hình Hàn Quốc.
Sau thành công của 
That Winter, the Wind Blows với biên kịch Noh Hee Kyung, 
God of the Workplace của KBS2 cũng tìm được thiện cảm của người xem, ghi thêm điểm cho các phim truyền hình làm lại từ phim Nhật.
God of the Workplace,
 chiếu tập đầu tiên vào ngày 1/4, dựa trên một phim Nhật chiếu trên NTV 
năm 2007. Phim có các diễn viên như Ryoko Shinohara, Ai Kato, Yo Oizumi 
và Kotaro Koizumi, con trai của cựu thủ tướng Nhật Bản.
Trong thời của mình, phim khá nổi tiếng vì sự khắc họa hài hước về một nhân viên hợp đồng tài năng.
Sáu năm sau đó, phim tái sinh ở Hàn Quốc với tên 
God of the Workplace, có Kim Hye Soo đóng vai nhân viên hợp đồng siêu đẳng.
Khán
 giả xem phim này như là một sự miêu tả chấp nhận được về vui buồn của 
các lao động hợp đồng, và diễn xuất đầy sắc màu của Kim Hye Soo, Oh Ji 
Ho, Lee Hee Jun và Jung Yu Mi cũng mang đến thêm những lời khen và kỳ 
vọng.
Gần đây Noh Hee Kyung cũng ghi điểm với phim làm lại đầu tiên của mình. Phim của SBS 
That Winter, the Wind Blows dựa trên một phim Nhật có tựa 
Love Isn′t Necessary, Summer, và dù có những quan ngại trong giai đoạn sản xuất, đã tìm được đường đến với cảm tình của khán giả.
Các
 quan chức trong ngành đặc biệt tin rằng cách Noh Hee Kyung kết hợp các 
cảm xúc của người Hàn mà không thay đổi bản gốc quá nhiều là lý do làm 
phim thành công. Kết hợp các cảnh đầy phong cách của phim với sự ăn ý 
hoàn hảo giữa Jo In Sung và Song Hye Kyo cũng như các diễn viên khác là 
Kim Tae Woo và Bae Jong Ok, thế là có được một bản làm lại vượt qua bó 
buộc của một bản làm lại.
Trào lưu làm lại này được kỳ vọng sẽ 
vẫn còn tiếp tục trong một khoảng thời gian nữa. MBC lên kế hoạch sớm 
sản xuất một bản làm lại của phim Nhật 
The Queen′s Classroom năm 2005, nói về một nữ giáo viên độc đoán và học sinh của cô, hiện có xôn xao là Go Hyun Jung sẽ tham gia phim.
Tính
 từ đầu năm 2013 đến nay, các phim làm lại đã khá thành công, chứng minh
 được rằng các chủ đề độc đáo và sáng tạo trong phim truyền hình Nhật rõ
 là thu hút khán giả.
Tuy nhiên, những quan ngại về cơn lũ phim 
làm lại này vẫn còn đó, làm các quan chức và khán giả tiếp tục theo dõi 
xem liệu đợt bùng nổ này có sớm tàn lụi không.
    
        
            
                | Conspirators định ngày ra rạp ở Trung Quốc, không ngại đụng độ Iron Man 3 | 
                            
                    
            
    

Quách Phú Thành (trái), Trương Gia Huy (phải) và Giang Nhất Yến (giữa) 
tại buổi họp báo Conspirators [Ảnh: chinesefilms.cn]
Phim hành động ly kỳ 
Conspirators được lên lịch ra rạp ở Trung 
Quốc vào ngày 27/4, nhà sản xuất Zhang Zhao đã công bố tại buổi họp báo 
đầu tiên về việc ra mắt bộ phim này diễn ra hôm 4/4 tại Bắc Kinh, 
chinesefilms.cn đưa tin.
Đạo diễn Bành Thuận đã tham gia sự kiện cùng với các diễn viên chính Quách Phú Thành, Trương Gia Huy và Giang Nhất Yến.
Trong 
Conspirators,
 Quách Phú Thành vào vai một thám tử tư tìm cách bắt tên sát nhân đã 
giết hại cha mẹ anh 30 năm trước, còn Trương Gia Huy vào vai một thám tử
 tư khác giúp nhân vật của Quách phú Thành tìm ra sự thật. Đây là lần 
đầu tiên hai ngôi sao này đóng phim cùng nhau.
Trương Gia Huy đã 
được đề cử Nam diễn viên chính xuất sắc tại Giải Kim Tượng lần thứ 32 
(Hong Kong Film Awards), và Giang Nhất Yến, vai nữ duy nhất trong phim, 
cạnh tranh danh hiệu Nữ diễn viên phụ xuất sắc tại kỳ giải này.
Zhang
 Zhao nói rằng công ty chế tác đã dời ngày phát hành bộ phim để có mặt 
trong cuộc cạnh tranh ở rạp nhân dịp Lễ lao động. Tại buổi họp báo, ông 
rất tự tin về khả năng doanh thu phòng vé của 
Conspirators và 
So Young, tác phẩm đạo diễn đầu tay của Triệu Vy, sẽ cùng nhau đối đầu 
Iron Man 3.
    
        
            
                | Điểm qua phim bộ truyền hình Trung Quốc Wine Beauty | 
                            
                    
            
    

Phim bộ truyền hình Trung Quốc 
Wine Beauty / Hồng Kông tửu tiếu giai nhân,
 có nữ diễn viên Hồng Kông Hồ Hạnh Nhi, nam diễn viên Đài Loan Khâu 
Trạch, và nữ diễn viên Đại lục Lý Thịnh, vừa ra mắt bộ áp phích các nhân
 vật, và đoạn phim chiếu trước dài 4 phút. Là phim bộ truyền hình đầu 
tiên của Trung Quốc về rượu, 
Wine Beauty hứa hẹn làm cho khán giả mãn nhãn với kịch bản hồi hộp và các đại cảnh hoành tráng.
Cốt chuyện của 
Wine Beauty
 xoay quanh Shen Yiman (Hồ Hạnh Nhi), một nhân vật hàng đầu trong ngành 
rượu khổ sở với những ký ức đau buồn và thù hận cũ. Bị tổn thương vì 
tình yêu trong quá khứ, cô cảm thấy thiếu an toàn trong cuộc sống hiện 
tại. Không may, cuộc sống của cô nhanh chóng trở nên tồi tệ thêm: mẹ kế 
của cô, Dan Li (Phan Nghi Quân đóng), tìm cách kìm hãm cô; bạn trai, 
Zhao Xi (Mao Tử Tuấn), bỏ rơi cô trong ngày cưới; và bạn bè phản bội cô.
Khâu
 Trạch đóng vai Shen Zihao, người anh họ ngang bướng của Yiman. Zihao 
sinh ra trong một gia đình quý tộc chuyên về rượu nhưng xem ra không 
thừa hưởng di truyền về nghề này, vì niềm đam mê của anh là nhạc rock ‘n
 roll. Tình cờ, anh gặp Lin Xuan (Lý Thịnh), một cô gái quê lên Thâm 
Quyến tìm bạn trai cũ Zhao Xi. Nhằm chiếm lại tình yêu của anh bạn trai 
này, cô học nghề nếm rượu, với sự giúp đỡ từ Zihao, và trở thành nhân 
tài mới phát hiện trong số những chuyên gia về rượu. Tuy nhiên, quan hệ 
giữa cô với Shen Yiman đầy căng thẳng; một mặt, Lin Xuan khâm phục kiến 
thức về rượu của Yiman, mặt khác, họ là tình địch.
Trong đoạn 
phim chiếu trước, Yiman, Zihao, và Lin Xuan trải qua nhiều thử thách và 
đau khổ trong tình yêu và sự nghiệp. Liệu Yiman có lấy lại sự tự tin và 
vươn lên từ tận đáy cuộc đời? Liệu giấc mơ rock ‘n roll của Zihao có tồn
 tại? Và liệu Lin Xuan có thể tìm được hạnh phúc ở thành phố lớn này 
không?
    
    

Sau ba tháng quay phim tích cực, 
Tiny Times / Tiểu thời đại cuối cùng đã đóng máy và bắt đầu giai đoạn hậu kỳ. Tác phẩm đạo diễn đầu tay của Quách Kính Minh, 
Tiny Times
 là chuyển thể điện ảnh bộ ba tiểu thuyết bán chạy cùng tên của chính 
ông. Phim có các ngôi sao thần tượng trẻ của Đại lục và Đài Loan, bao 
gồm Dương Mịch, Quách Thái Khiết, Quách Bích Đình, Tạ Y Lâm, Kha Chấn 
Đông, Khương Triều, Trần Học Đông, Phượng Tiểu Nhạc, và Đỗ Thiên Hạo.
Các bức ảnh mới nhất từ 
Tiny Times
 vừa xuất hiện trên mạng. Bộ ảnh đầu tiên cho thấy các diễn viên chính 
đóng canh quay trong tuyết. Bộ ảnh thứ nhì thể hiện các diễn viên vui 
đùa ở hậu trường. Qua đó thấy rõ các diễn viên rất ăn ý với nhau. Nhưng 
Quách Kính Minh nói rằng các diễn viên thích nhau hơi quá. “Không ai có 
vẻ nghiêm túc với công việc cả,” đạo diễn Quách cười.
Nhưng sự 
ngây thơ và trẻ trung của họ không phải là lý do duy nhất khiến Quách 
Kính Minh tập hợp họ vào dàn diễn viên của ông. Vị đạo diễn lần đầu cho 
biết, “Hầu hết họ là 'fan' trung thành của bộ tiểu thuyết, do đó tôi 
quyết địch tập hợp tất cả bọn họ lại với nhau vì họ đều nhất trí tiến 
tới mục đích chung.”
Tiny Times được lên lịch ra rạp ở Đại lục ngày 27/6/2013. Trailer đầu tiên của phim sẽ được phát hành vào ngày 22/4.
QUỐC TẾ
    
        
            
                | Finding Dory, phần tiếp theo của Finding Nemo, sẽ ra mắt năm 2015 | 
                            
                    
            
    

Phần tiếp theo từ lâu được mong đợi của 
Finding Nemo giờ đã có ngày ra mắt. Bộ phim mang tên 
Finding Dory, với Ellen Degeneres lồng tiếng nhân vật chính, sẽ ra mắt vào tháng 11, 2015.
Nghệ
 sĩ hài, người dẫn chương trình Ellen DeGeneres, từng lồng tiếng Dory 
trong phần một, tỏ ra vui vẻ khi nói về phần hai. Bà cho rằng bộ phim 
Pixar sắp cho ra mắt sẽ “đáng thời gian chờ đợi” 12 năm kể từ khi ra mắt
 
Finding Nemo. “Kịch bản thật tuyệt vời. Nó có tất cả nhưng gì tôi yêu thích về kịch bản phần một: tình cảm, hài hước và có nhiều Dory.”
Là
 một cô cá đại dương xanh Dory với chứng mất trí nhớ ngắn hạn, và đã 
từng là bạn đồng hành của cá hề Marlin trong quá trình tìm con trai Nemo
 khắp đại dương. Ở cuối phim đầu tiên, bộ phim đoạt giải Oscar cho phim 
hoạt hình xuất sắc, Dory đã kết bạn với ba cá mập ăn chay Bruce, Anchor 
và Chum.
Hiện chưa có thêm thông tin gì về cốt truyện của 
Finding Dory, nhưng phim dự tính diễn ra ở bờ biển California một năm sau sự kiện trong 
Finding Nemo, và có khả năng chú rùa biển Squirt và bạn bè của Nemo từ phim đầu giờ đã lớn.
Finding Dory sẽ do Andrew Stanton đạo diễn. Anh cũng từng đạo diễn 
Finding Nemo và 
WALL-E, một thành công khác của Disney Pixar.
Trong
 khi DeGeneres sẽ trở lại với vai Dory, Alexander Gould, diễn viên từng 
lồng tiếng Nemo năm bảy tuổi, cho biết anh “rất buồn” khi giờ giọng nói 
đã quá trầm để đóng lại vai này.
    
        
            
                | Trung Quốc sẽ có phiên bản Iron Man 3 riêng | 
                            
                    
            
    

Marvel Studios đã quyết định cho ra mắt một phiên bản 
Iron Man 3 đặc biệt ở Trung Quốc.
Phiên bản sẽ có những yếu tố hấp dẫn với khán giả Trung Quốc: trong 
Iron Man 3,
 nhân vật của Robert Downey Jr. đối đầu với nhân vật phản diện là một 
bác học tài ba mang tên Mandarin (do diễn viên người Anh lai Ấn Độ Ben 
Kingsley thủ vai, nhưng nhân vật này trong truyện tranh là người Trung 
Quốc). Đạo diễn Shane Black cũng đã quay một số cảnh phim ở Trung Quốc, 
với diễn viên Vương Học Kỳ trong vai một nhân vật mang tên Tiến sĩ Wu.
Nhưng
 phiên bản Trung Quốc của bộ phim sẽ có những cảnh đặc biệt, có sự tham 
gia của Phạm Băng Băng, theo thông báo của hãng phim.
Đây không phải là lần đầu Hollywood tạo những yếu tố trong phim để lấy lòng khán giả Trung Quốc. 
Looper với
 Joseph Gordon-Levitt trong vai chính, ra mắt 2012, cũng từng có một 
phiên bản Trung Quốc, với những cảnh quay tại Thượng Hải.
Iron Man 3
 sẽ không phải là một phim hợp tác giữa Mỹ và Trung Quốc như DMG thông 
báo trước đây, vì thế nó sẽ phải vào danh sách 34 phim nước ngoài mà 
chính phủ Trung Quốc cho chiếu trong nước này mỗi năm.
Phim dự tính ra mắt ở Mỹ vào 3/5. Ngày ra mắt ở Trung Quốc chưa được quyết định.
    
        
            
                | Nhà bình luận phim Roger Ebert qua đời ở tuổi 70 | 
                            
                    
            
    

Roger Ebert, nhà bình luận phim nổi tiếng, có khả năng làm nên thành 
công hay thất bại của một bộ phim, đã qua đời vào ngày 4/4 tại Chicago, ở
 tuổi 70.
Tờ báo 
Chicago Sun-Times, nơi ông đã làm việc
 trong suốt 40 năm, đã chính thức thông báo sự ra đi của ông vào ngày 
5/4. Ebert đã phải đối mặt với bệnh ung thư và các vấn đề sức khỏe khác 
từ năm 2002.
Có thể nói rằng Ebert là một trong những nhà bình 
luận phim nổi tiếng nhất của thế hệ ông, và người có uy tín nhất. Những 
dòng suy nghĩ của ông đã tạo chỗ đứng mới cho nghề bình luận phim trong 
nền văn hóa Mỹ.
Nói vể Ebert, Tổng thống Barack Obama cho biết, 
“Đối với cả một thế hệ người Mỹ - nhất là người Chicago – Roger chính là
 điện ảnh. Khi không thích một bộ phim, ông hoàn toàn thành thật; khi 
thích, ông không hề tiết kiệm lời khen, ông hoàn toàn đón nhận khả năng 
đưa khán giả tới một nơi màu nhiệm của những bộ phim.”
Những năm
 đối mặt với bệnh ung thư cũng cho Ebert một hình ảnh mới: một người 
kiên cường không chịu khuất phục. Dù một cuộc phẫu thuật đã lấy đi của 
ông một phầm quai hàm, khiến ông không thể ăn, uống và nói bình thường, 
ông vẫn tiếp tục viết bình luận và các bài báo, và xuất bản một cuốn 
sách nấu ăn chuyên về các món có thể nấu trong nồi cơm điện.
“Khi tôi viết, những vấn đề của tôi biến mất, và tôi vẫn là tôi của bao năm nay,” ông nói với 
Esquire vào năm 2010. “Tất cả đều ổn. Tôi không làm sao cả.”
Ebert
 từng cho biết, cách bình luận phim của ông – có phần hài hước, châm 
biếm – phản ánh những năm làm phóng viên chứ ông không hẳn là người 
nghiên cứu điện ảnh hàn lâm. Những bộ phim yêu thích của ông rất đa 
dạng: từ kinh điển đến độc lập đến các phim hoạt hình. Ông có thể viết 
những lời đặc biệt khắc nghiệt với những phim không thích.
Vào năm 1975 ông trở thành nhà bình luận phim đầu tiên đoạt giải Pulitzer, cho các bài viết trên tờ 
Sun-Times. Vào năm 2005, ông trở thành nhà bình luận phim đầu tiên được gắn sao trên Đại lộ Danh vọng Hollywood.
“Trong cả một thế kỷ mà nghề bình luận phim tồn tại, chưa ai có được địa vị của Roger Ebert,” Mick LaSalle viết cho tờ 
San Francisco Chronicle
 vào năm 2010. “Những người có ảnh hưởng như ông lại không được yêu 
thích. Những người được yêu thích lại không có được độ ảnh hưởng của 
ông. Và chưa ai được nổi tiếng như ông.”
Dịch: © Mai Khanh - Xuân Hoa - Xuân Hiền @Quaivatdienanh.com
Nguồn: enewsworld, Chinese Films, Popular Asians, 
Telegraph, The New York Times, Los Angeles Times

 Hãy chia sẻ ý kiến của bạn về bài viết này trên 
Facebook của chúng tôi