Tuy nhiều người đã xem anh là đại úy lực lượng quân sự đặc nhiệm Yoo Si Jin trong bộ phim truyền hình thành công vang dội Descendants of the Sun / Hậu duệ mặt trời, từ lâu nam diễn viên Song Joong Ki đã dày công xây dựng một danh mục đa dạng những phim anh đóng từ khi ra mắt năm 2008.
        
            
            
Nói đến nghiệp diễn, trong buổi phỏng vấn tại khách sạn Grand Hyatt ở Seoul hôm 15/4, Song Joong Ki không ngại nói về những khát vọng.

Song Joong Ki trong buổi trả lời phỏng vấn với Korea Herald ngày 15/4
Nam diễn viên nói: “Có rất nhiều nhân vật tôi muốn đóng. Tôi tham diễn lắm.”
Song
 Joong Ki từng nổi lên nhờ hình tượng xinh trai, làn da mịn màng như sữa
 và nền tảng học vấn thượng thặng, lấy thạc sĩ quản trị kinh doanh của 
trường đại học danh giá Sungkyunkwan. Tuy nhiên, những tác phẩm anh đã 
đóng qua chỉ ra một diễn viên sẵn sàng đón nhận những thách thức lớn lao
 bằng tài năng của mình.
Trong bộ phim đầu tay, 
A Frozen Flower,
 anh đóng vai vệ sĩ của một chỉ huy quân đội, vai diễn này thoạt đầu 
không có lời thoại. Trong quá trình quay phim, Song Jong Ki bị thương vì
 ngã ngựa, nhưng vẫn vượt lên đau đớn để đóng tiếp. Ấn tượng trước sự 
kiên cường của Song Joong Ki, đạo diễn Yoo Ha quyết định dành cho anh 
một cảnh ngắn có thoại. 
Trong 
A Werewolf Boy (2012), 
Song Joong Ki đóng vai một sinh vật nửa người nửa sói, do sói nuôi lớn, 
trở nên tận tụy với một cô gái quan tâm đến anh và dạy anh cách sống của
 con người. Song Joong Ki đã nhận được những lời khen ngợi cho diễn xuất
 của anh, mà khán giả nói rằng thể hiện những kỹ năng pha trộn giữa thói
 quen của loài sói, cậu bé trai ngây thơ và tình yêu thương vô điều kiện
 của một con thú dành cho con người.

Trong phim A Werewolf Boy
Nam diễn viên đa tài này còn ghi dấu ấn trên truyền hình với những phim như 
Sungkyunkwan Scandal (2010) trong vai tay chơi ngạo mạn Goo Yong Ha, và một hoàng tử trẻ trong 
Deep Rooted Tree (2011).
Theo Jo Sung Hee, đạo diễn của 
A Werewolf Boy, Song Joong Ki kỹ tính trong quá trình diễn xuất bao nhiêu thì thân thiện với đoàn làm phim bấy nhiêu.
“Song
 Joong Ki chuẩn bị kỹ lưỡng và luyện tập rất nhiều cho cảnh diễn,” đạo 
diễn Jo nói tại buổi họp báo cho bộ phim mới 
Detective Hong Gil Dong. “Anh luyện tập rất cực khổ. Trên phim trường anh cũng nói nhiều và tràn đầy năng lượng.”
Về dự án kế tiếp của mình, Song Joong Ki đã chọn bộ phim điện ảnh 
Battleship Island,
 lấy bối cảnh thời Nhật Bản đô hộ bán đảo Triều Tiên. Song Joong Ki vào 
vai Park Moo Young, chiến sĩ đấu tranh giành độc lập thâm nhập lên một 
hòn đảo của Nhật Bản giải cứu các chiến sĩ Triều Tiên bị bắt giữ. Song 
Joong Ki nói, với anh vai diễn này là một giấc mơ trở thành hiện thực.

Trong phim Sungkyunkwan Scandal
“Tôi rất muốn đóng phim lịch sử thời Nhật Bản chiếm đóng,” anh nói. “Với phim này, tôi đạt được một mục tiêu xây dựng đã lâu.”
Tương lai, Song Joong Ki muốn tránh xa loại vai diễn anh chàng hào hiệp đã từng đưa anh nổi danh cùng khắp.
Anh
 nói: “Tôi muốn đóng một nhân vật lạnh lùng. Tôi nghĩ có những khía cạnh
 trong tôi giống như vậy. Tôi là ‘fan’ của Edward Norton,* và nếu bạn có
 xem những phim ban đầu của anh ấy sẽ thấy anh đóng rất nhiều vai như 
thế. Một phim ly kỳ thì cũng thú vị.”
Về cách tiếp cận trong diễn xuất, Song Joong Ki nói anh thích “làm đúng luật” và đặt kịch bản lên trên hết mọi điều khác.
“Tôi
 đọc kịch bản rất cẩn thận và cố gắng hình dung xem, từ quan điểm của 
biên kịch, vì sao một câu thoại nào đó được đặt trong một cảnh nào đó.”

Vai diễn đại úy Yoo Si Jin
Đồng thời, anh nói không tránh khỏi tính cách riêng của anh đi vào nhân vật mà anh thể hiện.
“Tôi
 không thích bộc lộ cảm xúc tràn trề,” anh nói. “Tôi nghĩ có lẽ điều đó 
đã thể hiện trong mọi nhân vật tôi đóng. Tôi cố gắng diễn dịch nhân vật 
theo phong cách của tôi.”
Chẳng hạn, vai diễn đại úy Yoo Si Jin trong 
Hậu duệ mặt trời,
 Song Joong Ki được ca ngợi vì thể hiện lời thoại lãng mạn thuyết phục 
đến nỗi thiếu điều khiến người ta rụng rời, làm bật lên sự cân bằng giữa
 lạnh lùng và cảm xúc.
Thời gian trong quân ngũ là một bước ngoặt quan trọng trong cuộc đời anh, Song Joong Ki nói.
“Tôi
 được bảo là sẽ không bao giờ có cơ hội thứ hai để kề vai sát cánh với 
những người lính bình thường và sống cuộc đời dân thường. Tôi cảm thấy 
mình học được rất nhiều không chỉ cho nghề diễn, mà còn cho một thanh 
niên trẻ.”

Trên trường quay Hậu duệ mặt trời
Gặp gỡ những người cùng nhau phục vụ quân ngũ, Song Joong Ki nói anh nhận ra mình không nên than vãn về nỗi nhọc nhằn riêng.
“Người
 ta từ đủ mọi nền tảng xuất thân. Tôi tự nhủ, ‘Những gì mình cho là căng
 thẳng chẳng là gì với người ta. Tôi cảm nhận được nhiều điều trong quân
 ngũ. Tôi nghĩ điều đó thể hiện trong diễn xuất của tôi bây giờ.”
Giờ đây danh tiếng của anh đã vọt lên hàng siêu sao, Song Joong Ki nói anh cảm thấy trách nhiệm đè nặng.
“Tôi
 phải làm việc hết sức để cho người lao động ở công ty của tôi có lương 
mang về nhà,” anh nói. “Và tôi đã có được những người hâm mộ quốc tế ủng
 hộ tôi. Tôi nghĩ nhất định mình không được làm họ thất vọng.”
Song Joong Ki nói, cách tốt nhất để đáp ứng kỳ vọng là tập trung vào tài năng của mình.
“Tôi là diễn viên, thế nên việc tốt nhất mà tôi có thể làm là thể hiện mình qua một dự án hay.”

Tại buổi đọc kịch bản cho phim Hậu duệ mặt trời
Khi được hỏi liệu anh có từ bỏ hình tượng mỹ nam, như hầu hết các diễn 
viên “nghiêm túc” thường làm thế, Song Jong Ki đáp, một cách bất ngờ, 
bằng một từ “Không” quả quyết.
“Thực tế, ngoại hình là lợi thế 
của một diễn viên,” anh nói. “Tôi sẽ làm hết sức để giữ gìn làm da. Tôi 
sẽ ngăn chặn tuổi tác hết mức có thể. Và bề ngoài tôi thể hiện sự chải 
chuốt thế nào thì bên trong tôi sẽ tiếp tục trở nên tốt đẹp hơn như 
thế.”
Dịch: © Xuân Phong @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Korea Herald
* Edward Harrison Norton (1969) nam diễn viên, nhà làm phim và hoạt động
 xã hội người Mỹ, ba lần được đề cử Oscar cho các vai diễn trong phim 
Primal Fear (1996), 
American History X (1998) và 
Birdman (2014)